今天鞋百科给各位分享十年前华尔街之牛什么材质的知识,其中也会对华尔街牛是什么???(华尔街牛是什么品种)进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在我们开始吧!
华尔街牛是什么???
此牛形体健壮,磅礴,人们以此牛来喻意证券行情的“牛市”发展,也是人们看好“牛市”的一种心理意识。从此华尔街牛成为股市从业人员的保护神。如今更被更多人喻为“幸运牛”。象征:平安,顺利,幸福。
华尔街的铜牛的英文介绍
Charging Bull, which is sometimes referred to as the Wall Street Bull or the Bowling Green Bull, is a 3,200-kilogram (7,100 lb) bronze sculpture by Arturo Di Modica that stands in Bowling Green Park near Wall Street in Manhattan, New York City. Standing 11 feet (3.4 m) tall and measuring 16 feet (4.9 m) long, the oversize sculpture depicts a bull, the symbol of aggressive financial optimism and prosperity, leaning back on its haunches and with its head lowered as if ready to charge. The sculpture is both a popular tourist destination which draws thousands of people a day, as well as "one of the most iconic images of New York" and a "Wall Street icon" symbolizing "Wall Street" and the Financial District.
In Outdoor Monuments of Manhattan: A Historical Guide, Dianne Durante describes the sculpture:
The Bull's head is lowered, its nostrils flare, and its wickedly long, sharp horns are ready to gore; it's an angry, dangerous beast. The muscular body twists to one side, and the tail is curved like a lash: the Bull is also energetic and in motion.
The bronze color and hard, metallic texture of the sculpture's surface emphasises the brute force of the creature. The work was designed and placed so that viewers could walk around it, which also suggests the creature's own movement is unrestricted — a point reinforced by the twisting posture of the bull's body, according to Durante.
Charging Bull, then, shows an aggressive or even belligerent force on the move, but unpredictably. [...] [I]t's not far-fetched to say the theme is the energy, strength, and unpredictability of the stock market."
"That bull is one of an edition of five", Di Modica told the New York Daily News in 1998. "I'm hoping the other four will be going to cities all over the world, whenever somebody buys them." In 2010, a similar Charging Bull sculpted by Di Modica which looks "younger" and "stronger" was installed in Shanghai.
华尔街铜牛的来历
与中国文化没有关系。
与“牛市”概念有关。英文原名叫:bull market。指证券市场行情普遍看涨,延续时间较长的大升市。 此处的证券市场,泛指常见的股票、债券、期货、选择权、外汇、可转让定存单、衍生性金融商品及其它各种证券。
与牛市相对的是“熊市”。
华尔街铜牛设计者是一位来自意大利西西里岛的艺术家,他叫阿图罗·迪·莫迪卡(Arturo Di Modica)。莫迪卡来美国多年后,想做一件东西一鸣惊人,好出人头地。他有一天突然想到华尔街是世界金融的心脏,如果有自己的作品放在这里定会引人注意。于是,莫迪卡开始创作一头铜牛,打算在1989年圣诞节的时候摆在华尔街证券交易所前面,祝福股市来年一牛冲天。经过近两年的运作,莫迪卡在1989年12月15日午夜,用一辆大卡车将他这头重达6300公斤的铜牛,**运到华尔街纽约证券交易所门前那棵巨大的圣诞树下面,他盼望着第二天一早会发生奇迹。次日一大早他跑到证券交易所边上,果然他的铜牛已经被记者和**围得水泄不通,从外面根本看不到牛了。纽约市**盛怒之下,要求莫迪卡赶紧把铜牛拉走。就在这时,百老汇大街南端的BORLINGGREEN公园的负责人找到莫迪卡,让他把铜牛放到他们的公园里。莫迪卡打算把这座雕像出售给开价最高的买主,但买主必须将公牛雕像留在原地,并将公牛雕像捐赠给纽约市。现在铜牛成为纽约市的公共财产,不准任何人买卖,莫迪卡拥有肖像权。
华尔街牛的意义?
华尔街铜牛是美国华尔街的标志,是一座长5米,重6.3吨的铜牛塑像。设计者迪莫迪卡最早为它挑选的立足点是纽约证券交易所门前的人行道。当时,为了保证铜牛的安全,**每晚8时在铜牛周围巡逻察看。当人们第一次看到这个身体健硕、鼻孔发光的庞然大物时,都被它浑身透着的“牛”气震住。 铜牛最后被搬到与华尔街斜交的百老汇大街上安了家。华尔街铜牛是“力量和勇气”的象征,喻义着只要铜牛在,股市就能永保“牛”市。
谁能介绍一下华尔街邮报
好象是的。应该是华尔街电讯旗下的品牌。专门做财经的。我平时就经常看华尔街电讯,内容很丰富,也很及时。最主要的是它很全面。
http://post.wswire***m